Hört på radio

Jag var tvungen att småle när jag satt i bilen idag och hörde nyheterna från aftonbladet på Radio Rix. De rapporterade om den likkista som trillat ur en bil i en korsning. Det i sig är inget lustigt men nyhetsuppläsaren sa att kistan fick skador på locket men kroppen fick inga fysiska skador. OK…? Varför säga ”fysiska skador”, räcker det inte med bara ”skador”? Genom att säga ”fysiska skador” så tycker jag att de lämnade en öppning för att kroppen eventuellt fick skador av annan art än fysiska. Psykiska kanske? Tror att det kan vara svårt att få skadestånd för psykiska skador som man fått efter sin död.

I nätupplagan av tidningen står att den avlidne inte kom till skada vilket jag tycker är en mer korrekt formulering av det hela.